کتاب می خواهم بمیرم ولی هوس دوکبوکی کرده ام نشر مون - کتاب I Want to Die but I Want to Eat Tteokbokki ترجمه فارسی
- دستهبندی : زبان های خارجی | زبان های آسیایی | رمان های ترجمه شده به فارسی | فارسی
امتیاز گودریدز 3.5 از 5 ⭐️
چاپ چهاردهم پاییز 1403
انتشارات مون منتشر کرد:
زن جوان و موفقی به نام بک سههی در طول زندگی بیهیچ دلیل روشنی بارها با علائم افسردگی دست و پنجه نرم میکند؛ وضعیت سردرگم کنندهای که در آن با وجود اینکه دلش میخواهد بمیرد ولی هوس دوکبوکی هم میکند و سرانجام برای پایان دادن به این کابوس از روان پزشک کمک میگیرد. کتاب حاضر گفت وگوهای میان بک سههی و روانپزشکش در جلسات مشاوره، یادداشتهای نویسنده دربارهی سوژههای مورد بحث در هر جلسه و پینوشتی درباره زندگی بعد از دوره درمانی او را در بر میگیرد.
در بخشی از کتاب میخوانیم:
«به امثال خودم فکر میکنم که از بیرون خیلی سرحال به نظر میرسند ولی از درون دارند میپوسند… اصلاً افسردگی چیزی هست که بشود کاملاً درکش کرد؟ …
امیدوارم مردم این کتاب را بخوانند و پیش خودشان فکر کنند من تنها کسی نیستم که چنین حسی دارد یا حالا میفهمم دیگران با چه مشکلاتی دست و پنجه نرم میکنند.»
عنوان کتاب | کتاب می خواهم بمیرم ولی هوس دوکبوکی کرده ام نشر مون - کتاب I Want to Die but I Want to Eat Tteokbokki ترجمه فارسی |
نویسنده | نویسنده بک سهی مترجم ندا بهرامی نژاد |
ناشر | نشر مون |
شابک | |
تعدادصفحات | 136 |
قطع کتاب | |
نوع جلد | |
نوع چاپ | سیاه سفید |
- - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
- - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
- - لطفا فارسی بنویسید.
- - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
- - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد